ох.. у меня уже предсонные звуки - и те на чешском. знаете, когда вот только засыпаешь, уже какие-то отрывки снов включаются. ну и вот раньше люди в таких отрывках говорили на русском, разве что неразборчиво иногда. а тут на чешском. я их не понимаю. примерно как не понимаю большую часть из чешского дубляжа теории большого взрыва (кстати на редкость хороший дубляж по подбору голосов). и некоторые слова выцепляю как знакомые.

а еще сегодня гуаноэйпс слушала, не помню какую песенку. и вот я с кухни слышу, как она так много раз повторила "ovšem! ovšem!", что в переводе на русский было бы "овшем" "конечно", если бы оно таки было не на английском. послушать, что она там поет на самом деле я не сходила)

в общем надо продолжать смотреть всякое на чешском, оно неплохо въедается в мозг, ага