поэтому и нужно, что нельзя
Скрипт, чтоб забацать опрос в мордокниге:
для фф (проверила, работает)
читать дальше
для хрома (не проверяла, но наверняка работает)
читать дальше




Опрос я запилила вот такой (интересно и ваше мнение тоже)

Вопрос: А вас раздражает, когда представители других стран указывают, как вам на вашем родном языке называть их страны и с какими предлогами это делать? Привет на Украину и в Белоруссию, например.
1. Люто бесит 
2  (18.18%)
2. Слегка раздражает 
4  (36.36%)
3. Первый раз про такие претензии слышу 
0  (0%)
4. Пофиг вообще. Пусть развлекаются 
3  (27.27%)
5. Имеют полное право! Я и Китай называю не иначе как Чжонгуо 
1  (9.09%)
6. А меня оскорбляет этот опрос! 
0  (0%)
7. Свое, не похожее ни на один вариант ответа, мнение 
1  (9.09%)
Всего:   11
Всего проголосовало: 11
Комментарии
29.01.2013 в 22:04

Закрой глаза и смотри
Бесит, когда настаивают на неправильном варианте. Но это относится к абсолютно любым неправильным вариантам произношения\написания чего-либо, без привязки к родному языку и стране.
В Украину, блеать! :)
29.01.2013 в 22:07

поэтому и нужно, что нельзя
Бельчатина, критерии правильности - в студию!
29.01.2013 в 22:17

Закрой глаза и смотри
.Мимикрия, по поводу Украины?
В "Русской грамматике", например, говорится, что предлог "в" употребляется с названиями административных единиц (в городе, в государстве, в селе и т.п.), а "на" - с названиями территорий (на острове, на равнине). Поскольку Украина - всё-таки административная единица, а не территория, то правильнее употреблять предлог "в" :)
29.01.2013 в 22:24

остолбеней!
Критерий правильности - это обычно языковая норма, справочники пытаются её отразить и систематизировать, в случае с Украиной употребляют предлог "на", и это исключение из того правила, "в" - это недавняя искусственная конструкция, вот станет нормой, тогда и будет правильно писать "в".

Тут дело исключительно в традиции.
29.01.2013 в 22:29

остолбеней!
И Украинская норма русского языка не канает, из тех украинцев с которыми я общался без существенных отклонений от Российской нормы разговаривают по-русски только люди с самого востока Украины.
29.01.2013 в 22:35

Закрой глаза и смотри
zmeysa, пжди, норма русского языка вроде как одна, в русских грамматиках непосредственно фиксированная. Или вы думаете, что у нас тут своя особая русская грамматика? Так нет, она одна на всех, кто изучает русский язык и пользуется им. А то, чем пользуются в разговоре - ну, это же совсем другая история, разговорный язык - не нормированный литературный
29.01.2013 в 22:42

остолбеней!
Бельчатина, да нифига, норма не одна, она даже по России сильно разнится, отсюда всякие исключения сделанные потому, что представители профессии, или регионы, говорят по-своему. Грамматика это всего лишь приближенное описание нормы, она не дана свыше, а подстраивается под изменения языка, из-за того что грамматика - не точное описание языка возникают подобные споры.

Ну и раз вы пишите "в", то да, видимо особая, т.к. у наших стран разное телевидение, и появилась не слишком прозрачная граница, то в дальнейшем Украинский русский, и Российский русский будут и дальше расходиться. Если послушать как говорят украицны из центра и с запада, так уже неслабо разошелся, а скорее и не сходился никогда.
29.01.2013 в 22:49

остолбеней!
Если брать литературную норму, то она вообще консервативна, и тут можно уже ссылаться на Гоголя и прочих, которые писали "на".
29.01.2013 в 22:52

Закрой глаза и смотри
zmeysa, норма на то и норма, чтобы одной быть. Это то, что зафиксировано в словарях. А то, что в разных регионах и профессиях разное - это не норма, а то, что находится вне нормы: просторечия, фразеологизмы, профессионализмы, сленг, жаргон и так далее. Она подстраивается под изменения языка значительно медленнее, чем изменяется сам язык, отсюда и споры, да :)

ну хз, я смотрела в справочниках, изданных русскими в России, там были оба варианта, у Розенталя, кажется, тоже "в" употребляется. Но, конечно же, это может быть простой комплекс "младшего брата" и главное шоб не как у них :)
29.01.2013 в 22:53

Закрой глаза и смотри
Гоголь писал "в" как раз. И Пушкин тоже
29.01.2013 в 22:54

поэтому и нужно, что нельзя
Ты справочники больше слушай))

предлог "в" употребляется с названиями административных единиц (в городе, в государстве, в селе и т.п.), а "на" - с названиями территорий (на острове, на равнине).

тогда почему НА дальнем востоке но В сибири?
29.01.2013 в 22:59

остолбеней!
Гоголь писал "в" как раз. И Пушкин тоже
а вот это странно, я видел тексты с "на", надо бы найти какое-нибудь издание старше 2000, более поздним доверия нет.
29.01.2013 в 23:00

поэтому и нужно, что нельзя
об утвержденную норму про род кофе тоже все время кофесрачи разводятся, потому что она так и не отражает текущего положения дел с этим напитком) то есть в спраочнике написано (уже лет 20 как, мне в младших классах рассказывали), что можно и в среднем, и в мужском, а как скажешь "вкусное кофе", так на тебя будут как на безграмотное быдло смотреть :gigi:
29.01.2013 в 23:02

Закрой глаза и смотри
.Мимикрия, а кого слушать? ))
а фиг знает, почему. Традиционно, наверное :)
29.01.2013 в 23:06

поэтому и нужно, что нельзя
Бельчатина, да никого не слушай. ну вот и с украиной тоже традиционно, и не украинцам решать, как в русском языке правильно, в конце-то концов. вот я о чем
(оченно не хватает белорусов в треде. пойду фейсбук погляжу, у меня там есть одна хорошая во всех других отношениях белоруска, которая очень переживает, когда пишут не "беларус", и говорят не Беларусь)
29.01.2013 в 23:16

Закрой глаза и смотри
zmeysa, "Вечера на хуторе близ Диканьки", Ночь перед Рождеством. Пишут, что сканили и проверяли с полного собрания сочинений 67 года: "Есть такие, что имеют жен в Польше; есть такие, что имеют жен в Украйне; есть такие, что имеют жен и в Турещине". Но вообще, он, кажется употреблял оба предлога
29.01.2013 в 23:20

Закрой глаза и смотри
.Мимикрия, окау) Да, я щас еще позаглядывала в разные места, почитала про традиционность.
Я на самом деле гораздо больше расстраиваюсь по поводу "звОнит" и "я за тобой соскучился" ) А на или в Украине - то уже такое дело. Править нормы русского, конечно, не украинцев дело.
29.01.2013 в 23:25

поэтому и нужно, что нельзя
ну я вот говорю звОнит иногда, и мне это нормально, так как с детства слышала такой вариант (сейчас и так и так говорю), а вот с тОртами смириться не могу, хотя это вроде как норма, мне тОрты невкусно, мне вкусно тортЫ. но это я внутри себя, чо уж.
а "за тобой соскучился" слышала только в Ростове-на-Дону и области, и как-то смирилась (ну то есть слух режет, но не поправляю). Типа чо с них взять, они ж еще и через "украинское" г говорят, и вообще странные.

но пост вообще не об этом, если чо. а о том, что братские республики охуели местами. простите за грубость
29.01.2013 в 23:30

поэтому и нужно, что нельзя
Вообще, у меня к поправляторам привитая моей первой учительницей реакция. Она говорила примерно так (или я так запомнила): вот есть правильное произношение, есть неправильное, и я вас на уроках буду поправлять, потому что я учитель, и это моя задача. Есть люди, которые знают, как правильно, и любят всех одергивать и поправлять. Это невежливые люди, и вы так не поступайте.

Как-то так, в общем. И человеки с претензией на культурность, которые вечно лезут со своим "как надо правильно говорить" у меня вызывают некоторую неприязнь. Воспитание у меня такое. Те, кто без претензии (например, если мы с человеком по разные стороны срача) - не вызывают, там другой режим общения.
29.01.2013 в 23:31

остолбеней!
Хм, запутался немножко с определенями нормы, формальной нормы, если считать наши варианты русского языка одним языком, действительно надо из него выделять одну норму.
Но так получается что чем с большей территории выделяешь языковую норму, тем больше надо в неё набирать вариативности, а вопрос какой вариант выбирать как основной вообще скорее политический.
В России однозначно "на" доминирует, но, кстати, под влиянием гундежа от украинцев постепенно смещается, так что, может быть, будут и у нас "в" говорить везде лет через 20.
29.01.2013 в 23:46

Закрой глаза и смотри
.Мимикрия, полностью разделяю твое отношение к поправляторам, поэтому негодую молча :-D ну а по теме поста в предыдущем комменте)
Но не стоит отрицать того, что язык может изменяться под влиянием других - постепенно, как естественный процесс, в результате гундежа украинцев взаимодействия людей и языков соответственно.

zmeysa, именно, поэтому существуют, например, диалекты, которые вообще мало похожи на норму.
А сама норма изменяется оооочень медленно: это ж надо провести исследование, что правда произошли изменения, и по-новому говорит достаточное количество народу, а потом еще все словари-грамматики-учебники переиздавать... Геморно и денег требует. И опять же споры и путаница, т.к. норма уже не соответствует реалиям.
29.01.2013 в 23:51

поэтому и нужно, что нельзя
ну это ж какая-нибудь официальная норма языка. а статистическая - изменяется нахаляву почти (кроме специальных изменений, которые иногда искусственно вворачивают в массы), непрерывно (в отличии от дискретных изменений нормы по справочникам) и никаких исследований для носителя языка, чтобы ей владеть, не требуется.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail